This is supreme conduct

༄། ལྟ་བའི་ཕྱོགས་སུ་སྤྱོད་པ་མ་ཤོར་ཞིང་། །

སྤྱོད་པའི་ཕྱོགས་སུ་ལྟ་བ་མ་ཤོར་བར། །

བྱ་བྱེད་ཆོས་དང་མཐུན་ཅིང་དམ་ཚིག་ལ། །

ངོ་ལྐོག་མེད་པ་མཆོག་གི་སྤྱོད་པ་ཡིན། །

Do not lose conduct toward the view or
lose the view towards conduct.
Keep everything you do with your body, speech, and
mind in accord with the Dharma.
Keep your samaya without talking maliciously
about others behind their backs.
This is supreme conduct.

A Concise Heart Advice of His Holiness Dudjom Rinpoche

As you rely on the Lama

༄། བླ་མ་བསྟེན་བཞིན་མོས་གུས་ཇེ་འཕེལ་དང་། །

     དམ་ཆོས་ཐོས་བཞིན་རང་རྒྱུད་ཇེ་དུལ་དང་། །

     ཁོང་ཁྲོ་ཆགས་སྡང་རིམ་པར་བྲི་གྱུར་ན། །

     ཆོས་ཀྱིས་སེམས་ལ་ལེགས་པར་ཕན་པའི་རྟགས། །  །།

As you rely on the Lama, devotion increases more and more.
As you study the holy Dharma, your mind becomes more and more tame.
Anger, irritation, and attachment gradually decrease.
If these signs occur, the Dharma has truly benefited your mind.

A Concise Heart Advice of His Holiness Dudjom Rinpoche

Samaya ~ continued

Because all vajra brothers and vajra sisters are bound
by a single samaya to be our companions on the path to enlightenment,
we must abandon the reverse views of anger and malice toward each other
and have the pure view of seeing each other as male and female wisdom deities.

༄། དམ་ཚིག་གཅིག་གིས་བསྡུས་པའི་མཆེད་ལྕམ་རྣམས། །

     བྱང་ཆུབ་བར་དུ་ལམ་གྱི་གྲོགས་ཡིན་ལས། །

     ཞེ་སྡང་འཁུ་སེམས་ལོག་ལྟ་སྤང་ནས་ཀྱང་། །

     ལྷ་དང་ལྷ་མོར་མཐོང་བའི་དག་སྣང་དགོས། །  །།

 

A Concise Heart Advice of His Holniess Dudjom Rinpoche